ПУБЛИКАЦИЯ

Юрий Сидяков

Из архива архиепископа Иоанна (Поммера)
Материалы о положении православной церкви
в Америке

      От публикатора

      Предлагаемые в настоящей публикации документы из хранящегося в Латвийском государственном архиве (далее ЛГИА) личного архивного фонда архиепископа Иоанна (Поммера) тематически связаны с положением Православной Церкви в Америке в 1920-е годы и являются второй частью материалов, связанных с этой темой. Первая их часть была опубликована ранее на страницах третьего выпуска сборника «Православие в Латвии» и представляла собой главным образом подборку писем митрополита Платона (Рождественского) к архиепископу Иоанну 1.

      Положение дел в Северной Америке после революции оказывалось крайне сложным. Перед революцией Североамериканской епархией управлял епископ Евдоким (Мещерский). В 1917 году он отправился на Поместный Собор в Москву. С Собора епископ Евдоким не вернулся, вскоре уйдя в обновленческий раскол. Епископа Евдокима на американской кафедре заменил канадский епископ Александр (Немоловский), произведенный затем Патриархом в архиепископы. Финансовое положение Североамериканской епархии после революции пришло в критическое состояние. Субсидии, ранее отпускаемые Священным Синодом, прекратились. Для того, чтобы как-то выправить положение архиепископ Александр был вынужден заложить церковное имущество, включая храмы. Когда подошло время платежей, денег не оказалось.
      В это время в качестве беженца в Америку прибыл митрополит Одесский Платон — в прошлом экзарх Грузии, до революции какое-то время занимавший также и Североамериканскую кафедру. Постепенно вся полнота власти в американской Церкви вновь переходит в его руки. В сентябре 1922 года на 3-м Всеамериканском Соборе в Питсбурге владыка Платон был избран первым митрополитом Американским и Канадским. Патриархом Тихоном это избрание было подтверждено, однако официального документа из Патриархии митрополит Платон, по всей видимости, не получил, что позже использовалось в борьбе против него его противниками.
      Уже в 1921 году сведения о нестроениях в американской Церкви достигли Москвы. Патриарх Тихон решил послать в связи с этим в Америку ревизию. Ревизором был назначен находившийся в это время в Берлине митрополит (тогда архиепископ) Евлогий. От выполнения возложенного на него поручения митрополит Евлогий уклонился. В свою очередь находящееся в Сремских Карловцах эмигрантское Временное Высшее Церковное Управление отправило ревизовать Североамериканскую епархию Антония (Дашкевича), им же новоназначенного епископа Алеутского и Аляскинского. Впечатление о состоянии дел в Североамериканской епархии у епископа Антония сложилось крайне отрицательное, что, очевидно, отразилось и в докладе, посланном им в Сремски Карловцы, а оттуда отправленном в Москву (но, судя по всему, до места назначения не дошедшем). Подобное вмешательство Временного Высшего Церковного Управления (позже Архиерейского Синода) в американскую церковную жизнь вызывало крайнее раздражение митрополита Платона. После конфликта, произошедшего на Соборе в Сремских Карловцах 1926 года, митрополит Платон полностью прервал отношения с Архиерейским Синодом. В свою очередь Карловацкий Синод поручил управление Североамериканской епархией архиепископу Аполлинарию (Кошевому), еще ранее прибывшему в Америку и теперь оспаривавшему власть митрополита Платона над американской паствой. Положение митрополита Платона осложнялось еще и тем, что в 1924 году под давлением советской власти Патриарх Тихон был вынужден издать указ об увольнении митрополита Платона «за антисоветские выступления». Однако освобождение его от должности согласно указу должно было состояться только после личного вручения предписания Патриарха законно им назначенным преемником американского митрополита, таковой же от Патриархии в Америку послан не был. В создавшихся условиях для упрочения положения Православной Церкви в Америке митрополит Платон объявил Американскую Митрополию временно самоуправляющейся (постановления Детройтского Собора 1924 года), а в 1927 году предпринял попытку создания новой независимой и объединяющей всех православных различных национальностей американской Церкви2. Временным председателем Синода этого нового образования, за которым было закреплено название Святой Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви в Северной Америке, был избран Бруклинский архиепископ Евфимий (Офейш), сиро-араб по происхождению. Однако эта новообразованная Церковь оказалась нежизнеспособной: собрать всех православных Америки под своим управлением Синоду не удалось, не удалось также и добиться признания новой Церкви во всем православном мире, сам же ее глава, архиепископ Евфимий, в 1933 году снял с себя сан и отрекся от монашества.
      Кроме борьбы с Карловацким Синодом, митрополиту Платону приходилось вести войну и с национально-сепаратистскими движениями в самой американской Православной Церкви, а также с явившимся в 1923 году в Нью-Йорке обновленческим «митрополитом» Иоанном Кедровским. Выдавая себя за представителя законного церковного управления в России и не без помощи, оказанной ему в этом ОГПУ, И.Кедровский сумел в судебном порядке захватить в свои руки кафедральный собор в Нью-Йорке и резиденцию при нем. Надо отметить, что смещение митрополита Платона указом Патриарха Тихона было специально подготовлено и проведено Антирелигиозной комиссией в Москве как раз к началу предпринятых Кедровским процессов3. Действуя через своих обновленческих эмиссаров, советское правительство стремилось захватить в свои руки находящееся за границей имущество Русской Православной Церкви. Однако, оказываясь вне России, обновленческие «иерархи» зачастую мало считались с пославшими их хозяевами4, так и Свято-Николаевский кафедральный собор в Нью-Йорке надолго стал фактически личной вотчиной семьи Кедровских. Лишь в 1945 г., оказавшись в полной изоляции после окончательного краха обновленчества, бывший в то время настоятелем собора младший сын И.Кедровского перейдет в юрисдикцию Московской Патриархии, а нью-йоркский Свято-Николаевский собор вновь на долгие годы станет предметом судебных разбирательств между представителями Патриархии и преемниками митрополита Платона5.
      Таковы в кратком изложении обстоятельства, являющиеся историческим контекстом публикуемых ниже документов6.
      Публикуемые архивные материалы по именам их авторов разделены на три раздела и «Приложение». Тематически первые два раздела (письма епископа Чикагского Феофила и письма российского финансового атташе в Соединенных Штатах С.А.Угета) преимущественно связаны с историей судебной борьбы за Свято-Николаевский собор. Третий раздел (обращения Бруклинского архиепископа Евфимия) отражают историю взаимоотношений Североамериканской Православной Церкви с Карловацким Синодом. Документ, помещенный в «Приложении», связан с историей Православной Церкви в Южной Америке и отображает положение русской православной общины в Аргентине во второй половине 1920-х гг. Последний документ особенно интересен, поскольку история русской диаспоры в Южной Америке сравнительно мало изучена и недостаточно отражена в существующей в настоящее время литературе.

      Примечания
      1. См.: Из архива архиепископа Иоанна (Поммера): Письма митрополита Платона (Рождественского) к архиепископу Иоанну // Православие в Латвии. Исторические очерки: Сб. ст. / Ред. Гаврилин А.В. Рига, 2001. С. 139-186.
      2. До революции в России все находящиеся в Америке православные приходы входили в состав Алеутской и Североамериканской епархии Российской Церкви, однако в 1920-е годы начался процесс разделения православия в Америке по национальному принципу — с 1922 по 1924 г. здесь возникли епархии подчинявшиеся Константинопольскому, Антиохийскому и Сербскому Патриархам.
      3. Так в протоколе заседания Антирелигиозной комиссии № 41 от 12 декабря 1923 года значится следующий пункт: «Постановили: [...] 3. Поручить т. Тучкову провести через Тихона увольнение Платона от должности» (Архивы Кремля: Политбюро и Церковь. 1922—1925. Кн. 1. Новосибирск; Москва, 1997. С. 533). О прочих обстоятельствах связей И.Кедровского с ОГПУ см.: там же, кн. 2, с. 512-516.
      4. Антирелигиозная комиссия оставалась крайне недовольной малой активностью зарубежных обновленцев и их плохим взаимодействием с полпредами (см.: Митрофан [Шкурин], игум. Русская Православная Церковь и советская внешняя политика в 1922-1929 гг.: По материалам Антирелигиозной комиссии // Вестник церковной истории. 2006. № 1. С. 170).
      5. Подробнее об этом см.: Казем-Бек А. К десятилетию одного судебного процесса // Журнал Московской Патриархии. 1957. № 6. С. 66-74; № 7. С. 56-65.
      6. О положении Русской Православной Церкви в Америке в 20-е годы см. также: Евлогий (Георгиевский), митр. Путь моей жизни: Воспоминания. М., 1994. С. 361—362; Поспеловский Д.В. Русская Православная Церковь в XX веке. С. 242—249; Цыпин В., прот. История Русской Церкви: 1917—1997 // История Русской Церкви. Т. IX . М., 1997. С. 571—575; Русская Православная Церковь в Северной Америке: Историческая справка. Jordanville , 1954. С. 3—62.

МАТЕРИАЛЫ
О ПОЛОЖЕНИИ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ
В АМЕРИКЕ

I

<ПИСЬМА ЕПИСКОПА ФЕОФИЛА (ПАШКОВСКОГО)>

                                                                                1

      Ваше Высокопреосвященство,
      Высокочтимый Архипастырь!
      Проживающие в Чикаго православные урмийцы1 желают знать, где ныне находится их бывшие начальники — митрополит Кирилл2 и епископ Сергий3, чтобы с ними списаться и помочь им.
Если Вашему Высокопреосвященству известно что-либо о митр<ополите> Кирилле и преосвящ<енном> Сергии, благоволите сообщить мне вместе с их адресами.
      Вашего Высокопреосвященства покорнейший слуга
      Епископ Феофил
      17 VII < 19 >24.
      Чикаго
      Rt. Rev. Theophilos
      1121 N. Leavitt st.
      Chicago , Ill. U.S.A.

                                                                              2

      Архиепископу Рижскому
      и всея Латвии Иоанну.
       Ваше Высокопреосвященство,
      Высокопреосвященнейший Владыко,
      Милостивейший Архипастырь!
      Усерднейше благодарю
      Ваше Высокопреосвященство и Синод Латвийской Православной Церкви за присланное свидетельство о признании блаженно почившего Патриарха Тихона и отрицании лже-Собора 1923 г<ода>1.
      Вашему Высокопреосвященству, очевидно, уже известно, что живоцерковник Ив<ан> Кедровский судом шт<ата> Нью-Йорка признан управляющим С<еверо>-американской епархией и Владыка митрополит Платон должен был оставить собор и Арх<иерейский> Дом.
      Подобный суд будет и в Чикаго, а по<то>му я сколько возможно готовлюсь к таковому.
      Так как Кедровский выиграл тем, что его адвокат доказал или убедил суд, что лже-Собор 1923 г<ода> — законный Собор Русской Православной Церкви, то я хотел бы иметь все то, что может установить его незаконность, в том числе несогласие Святейшего Патриарха Тихона на его созыв, что таковое не было дано лицам созывающим его, а только митр<ополиту> Агафангелу2, а также протест против деяний лже-Собора блаж<енно> поч<ившего> Патриарха от 28 июня и 15 июля 1923 г<ода>.
      Не найдете ли возможным, Владыко, послать мне сии послания в официальном издании их в вашем Церк<овном> органе и всякий другой документ, доказывающий ложность Собора 1923 г<ода>, за что буду премного обязан Вашему Высокопреосвященству.
      Испрашивая Святительских молитв, остаюсь покорнейшим Вашим послушником Феофил, епископ Чикагский
      P. S. Если журнал на латышск<ом> яз<ыке>, то <переведите> изд<ание> на русск<ий> яз<ык>; послав, засвид<етельствуйте> своею подп<исью> и печатью.

                                                                  3
      <...> устанавливающие незаконность живоцерковного собора 1923 г<ода>, напр<имер>, акты назначения Местоблюстителя Патриаршего Престола, митр<опо-лита> Петра 1, послание Местоблюстителя от 28 июля 1925 г<ода> 2 и др<угое>.
      Я полагаю, что будет полезно для предъявления суду иметь же №№ газет «Известия», в которых напечатаны эти послания, а также № «Известий» от 22 января 1924 г<ода>, в котором помещен указ Святейшего Патриарха Тихона от 16 янв<аря> 1924, якобы отзывающий митрополита Платона и в котором помещено заявление Евдокима Мещерского по поводу указа о назначении Митрополита Платона от 29 сент<ября> 1923 г<ода> № 41, каким заявлением Евдоким признает подлинность подписи Патриарха Тихона на оном указе.
      Посему покорнейше прошу прислать Ваше Высокопреосвященство означенные №№ «Известий», а также 2 экз<емпляра> постановлений Всероссийского Собора о Патриаршем и епархиальном управлении, о приходском уставе и правила о созыве Соборов, если можно, с №№ «Церк<овных> Ведомостей», в коих изложены подробно правила сии.
      За присылку всего этого буду очень благодарен и возмещу расходы Вашему Высокопреосвященству.
      Испрашивая святительских молитв, остаюсь Вашего       Высокопреосвященства покорнейшим послушником
      Феофил, епископ Чикагский
      № 14
      1926 г. 6 мая, г. Чикаго

                                                                  II
                                                <ПИСЬМА С.А.УГЕТА>

                                                                  1
      Сергей Антонович УГЕТ
      New York , 26-го апреля 1926 г<ода>.
      Его Преосвященству Архиепископу Латвийскому ИОАННУ

      Высокочтимый Владыко Иоанн.
      Согласно поручения Митрополита Платона обращаюсь к Вам с усерднейшей просьбой по следующему поводу.
      Как Вам, вероятно, известно, благодаря совершенно случайному и поразившему всех решению местного штатного суда, Иван Кедровский неожиданно для самого себя очутился в обладании Св<ято->Николаевского Собора в Нью-Йорке и находящихся при нем архиерейских покоев. Само собой разумеется, что судебная борьба за восстановление законных прав Митрополита Платона над указанным ценным церковным имуществом нами продолжается, и все истинно верующие глубоко уповают, что с помощью Господа Бога удастся исправить невольно сделанную судебную ошибку, объясняемую исключительно лишь трудностью для иностранцев разобраться в истинной природе нынешней церковной жизни в России, искусственно маскируемой и затуманиваемой происками врагов истинного Православия.
      Для того чтобы наискорейшим образом достичь торжества правды над произведенным здесь злом, необходимо нам получить в свое обладание различные документы, изобличающие деятельность живоцерковников в Москве. Среди них наибольшее значение для американского суда имеет письмо Ивана Кедровского к Евдокиму Мещерскому, напечатанное в изданиях живоцерковного «Синода» («Вестник» или «Известия Синода»), вероятно, в 1923 году, в котором Кедровский, выражая свою преданность советским интересам, в частности, обещал постепенно перевести церковное имущество в Соединенных Штатах под большевистский контроль.
      Если бы Вы смогли достать и выслать мне соответствующий номер «синодского» издания, то этой великой услугой несказанно обязали бы нашу Православную епархию.
      Заранее принося Вам искреннюю признательность за все то, что Вы сочтете возможным сделать для нас в указанном направлении, препоручаю себя молитвам Вашим и испрашиваю Вашего благословения, оставаясь Вашего Преосвященства покорнейшим и преданнейшим слугою
      С. Угет

                                                                  2
      Его Преосвященству Архиепископу Латвийскому ИОАННУ
      New York , 27-го апреля 1926 г<ода>.
      Высокочтимый Владыко Иоанн.
      Ссылаясь на мое вчерашнее к Вам письмо по поводу необходимости для нас раздобыть соответствующий номер издания живоцерковного Синода с приведением доклада Ивана Кедровского Евдокиму Мещерскому о необходимости получения им полномочий от «народного русского правительства» на отнятие от Владыки Платона церковного имущества, спешу уведомить Вас, что сегодня утром мне удалось установить, что упомянутый доклад был помещен в № 1 «Вестника Священного Синода».
      Если бы Вы могли достать и выслать мне три экземпляра упомянутого номера «Вестника», то несказанно этим обязали бы.
      Препоручая себя молитвам Вашим и испрашивая Вашего благословения, имею честь быть Вашего Преосвященства покорнейшим и преданнейшим слугою
      С.Угет

                                                                  3
      Его Преосвященству Архиепископу Латвийскому ИОАННУ
      New York , 10-го мая 1926 г<ода>.
      Высокочтимый Владыко Иоанн.
      Ссылаясь на письма мои от 26-го и 27-го апреля с<его> г<ода>, решаюсь обеспокоить Вас дополнительной просьбой — раздобыть для нас также, если возможно, комплект вышедших номеров живоцерковного издания «Христианин (издание Учебного Комитета при Св<ященном> Синоде)» и, в частности, первый номер этого журнала, вышедший в июне 1924 года, в котором были напечатаны статьи о Русской Церкви в Америке и о возникшей вокруг нее борьбе. Заранее приношу Вам глубокую благодарность за исполнение этой моей просьбы.
      Препоручая себя молитвам Вашим и испрашивая Вашего благословения, имею честь быть Вашего Преосвященства покорнейшим и преданнейшим слугою
      С.Угет

                                                                III

      <ПОСЛАНИЯ АРХИЕПИСКОПА ЕВФИМИЯ (ОФЕЙША)>

                                                                  1
      Brooklyn , N . Y . , сентября 15, 1926.
      Его Высокопреосвященству, Высокопреосвященнейшему Архиепископу Иоанну.
      Ваше Высокопреосвященство,
      Высокопреосвященнейший Владыко.
      При сем прилагается копия резолюции Синода, согласно указанию Собора епископов Святой Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви в Северной Америке, бывшем в Питсбурге сентября 9 и 10-го сего 1926 года, в каковой копии находится ответ канонических епархиальных епископов епархий: Бруклинской, Канадийской, Аляскинской, Чикагской и Сан-Франсисканской Русской Православной Церкви в Северной Америке на требование русских епископов, собравшихся в Сербии для выяснения нашего положения1.
      Братски умоляем Вас помочь и поддержать нас в нашем затруднительном положении и ответственности, к которой мы призваны.
      С усердной молитвой о мире, единстве и благополучии нашей святой Церкви остаемся в непоколебимой уверенности в братской любви и содействии всех верных пастырей и кормчих Господа нашего Христа.
      Искренний Ваш собрат
      Евфимий Архиепископ Бруклинский, временно управляющий Русской Епархией в Северной Америке и Канаде и временный председатель Синода епископов Святой Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви в Северной Америке.

                                                                  2

ЗАЯВЛЕНИЕ
БРУКЛИНСКОГО АРХИЕПИСКОПАТА
СВЯТОЙ ВОСТОЧНОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ КАФОЛИЧЕСКОЙ АПОСТОЛЬСКОЙ ЦЕРКВИ В СЕВЕРНОЙ АМЕРИКЕ

      Формальное объяснение и предупреждение, изданное Бруклинским архиепископом для сведения всем верным в ответ на действия ссыльных русских епископов в Сремски Карловци (Сербии).
      Всем Верным Святой Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви в Северной Америке и во всем мире привет и Апостольское благословение во Христе Боге нашем.
      Получив из Сремски Карловци (Сербии) Определения Архиерейского Синода Русской Православной Церкви за границей от 14/27 апреля и от 20 апреля / 3 мая 1927 г. за № 473 и 4771, мы для мира и защиты Святой Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви в Северной Америке вообще и нашей Бруклинской архиепископии в частности считаем необходимым издать по этому поводу официальное объяснение и заявление, чтобы всем любящим правду и справедливость, в каком бы они месте ни были, стал ясен характер тех претензий на юрисдикцию над Русской Церковью в Америке, которые выдвигаются беглыми русскими епископами в Сербии, которые, будучи насильно лишены возможности употреблять свои таланты и энергию в тех Русских епархиях, пределами которых священные каноны строго ограничивают их право на пользование властью, они проводят то скучное время, которое насильно тяготит над ними, в претензиях на всеобщую Русскую юрисдикцию чрез самозваный «Синод» и которые, как кажется, чтобы то гонение, которое воздвигалось большевиками над ними не считалось легким, стараются преследовать и наказывать тех епископов внутри этого американского архиепископата, которые более ста лет отличались своею искренней покорностью законному начальству и которые, кроме того, стараются еще поставить над ними главным начальником такого прелата — одного из беглых братий — сердце которого, казалось бы, не смягчилось ни противодействиями, ни любезным вниманием, которое так радушно оказала ему эта Американская юрисдикция в те дни, когда он был в нужде.

                                                                  2

                                                                  I
      Мы должны напомнить верным нашей епархии и Св<ятой> Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви в Северной Америке о том, что русские епископы, которые коллективно называют себя «Архиерейским Синодом Русской Православной Церкви за границей» суть только простые епископы-выходцы, не имеющие епархий или юрисдикций, кроме южнорусских епархий, из которых он были выведены революциею. Когда эти епископы южно-русских епархий убежали от опасности советского гонения, собрались они вместе под самозваным титулом Синода и Собора Русской Церкви за границей и брались за образование и администрацию отдельной Церкви, состоявшей из русских православных верующих, которые подобно им самим эмигрировали из России, убегая от Советской администрации. К счастию, Сербский Патриарх весьма справедливо, достойно и милостиво дал этим беглым епископам прибежище и приют. Совершенно справедливо и согласно долгу их как пастырей рассеянного стада они старались заботиться о русских эмигрантах, рассеянных в Западной Европе, в которой раньше не было учреждений Православной Церкви. Теперь же стало ясно, что собравшиеся в Карловци епископы не довольствуются ограничением своих забот этой только законной деятельностью. Они начали претендовать на право говорить и действовать в церковных и политических делах за всех русских людей и за всю Русскую Церковь. За эту сверхревностную деятельность и не дозволенную претензию на власть их самозваные Синод и администрация были распущены и запрещены их покойным Исповедником Патриархом Тихоном. Управление делами Русских Церквей в Западной Европе было поручено митрополиту Евлогию Патриаршим указом от Святейшего Тихона. Этот акт Святейшего Патриарха не оставил никакой возможной почвы для существования или деятельности той администрации, которую организовали беглые епископы в Сербии. Однако они продолжают упорствовать в своем деле вопреки всем Священным Канонам и нарочным распоряжениям Патриарха и миру и благу Церкви. Они поставили себе целью разрушать и подрывать власть, порученную митрополиту Евлогию над церквами в Западной Европе и захватить контроль и власть над американскими епархиями, которые всегда и непрерывно имели своих местных епископов. Их деятельность такая, что она ставит их под осуждением 18 Правила Халкидонского Собора, которое гласит, что «злоумышление или преступный союз совершенно воспрещается даже светским законом, а тем более это преступление должно быть воспрещено в Церкви Божией. Поэтому, если будет обнаружено, что кто-либо из иереев или монахов злоумышляет или составляет союз или заговор против епископов или собраний, то такой во что бы то ни стало должен быть низложен с своего чина».

                                                                  II
      Русская Церковь в Америке на протяжении ста тридцати лет истории своего существования успешно поддерживала себя среди таких условий, которые свойственны американской среде и которых заморская администрация не в состоянии за глаза ни понимать ни регулировать. Тем не менее она всегда с нежной любовью примыкала к своей Матери-Русской Церкви, которая ее основала и питала. Те обстоятельства, что эта (американская) юрисдикция стала теперь подвергаться незаконному и беспорядочному вмешательству и что ее епископы, законно управляющие своими епархиями, стали предметом угроз, ссылок и унижений со стороны этих самых беглых жертв гонения и ссылки — это такие мысли, которые должны возбуждать в наших врагах насмешку и усилить то бремя печали, которое в настоящее время тяжело давит на сердце каждого православного человека. Как умножаются и продолжаются везде испытания над Христовой Православной Церковью в эти горькие дни измены со стороны юдиных друзей совне и внутренними разделениями и слепотой!
      С сожалением мы напоминаем о том, что то великое плачевное и злополучное разделение, которое образовалось в единой Святой Кафолической и Апостольской Церкви и которое еще и теперь, к несчастию, продолжает разделять Восточную и Западную Кафолические Церкви на противоположные и отдельные Церкви и нарушать Волю Христа (изъявленную Им) по отношению к Его Церкви, возникло и поддерживалось через домогательство власти и юрисдикции, которые некоторые пытались гордо и незаконно учреждать, пренебрегая Св<ященными> Канонами или неприкосновенными правами епископов, епархий и округов, уполномочивающими их править своими собственными делами. С печалью и ужасом мы видим, что группа епископов, выведенных гонением из их собственных епархий в России и не имеющих прав или власти управлять какими-либо церквами вне их собственных упраздненных епархий, вопреки Св<ященным> Канонам сговорились захватить власть и контроль над давно учрежденными епархиями Русской Церкви, выходящими за пределами их собственных епархий и находящимися под юрисдикцией таких епископов, власть которых непрерывно проистекает от Московской и Всероссийской Патриархии. Такое недозволенное и неканоническое вмешательство в дела установленных епархий и правящих ими архиереев со стороны изгнанных выходцев, сделавшихся жертвами преследований, может только вносить расстройство, беспорядок и разделение.
      Формально призывая Всевышнего в свидетели, мы предупреждаем этих беглых епископов, собранных в Сремски Карловци, что ответственность падает на них пред Богом и Его Церковью за всякий беспорядок, который их претензии на власть над этой юрисдикцией могут навлекать, и что они должны отвечать самому Богу за всякое затруднение, в которое их вмешательство в наши дела может поставить нас на пут<и> исполнения нами долга служения душам наших верных пасомых, каковая обязанность была нам законно поручена согласно Священным канонам, а не самозваным способом и выдуманными претензиями.
      Мы бы желали напомнить всем верным, что такие действия, какие эти самообольщенные епископы производят, строго воспрещаются Священными Канонами. В особенности мы напомним им о том, как строго Священные Каноны запрещают беглым епископам вмешиваться каким бы то ни было образом в церковное управление, выходящее за пределы их собственных определенных епархий.
      1) 18-е правило Анкирского Собора требует того, «чтобы был запрещен в священнослужении и отлучен от общения тот епископ, который будучи назначен на известную епархию и не будучи принят паствой последней, вторгается в пределы другой епархии и возбуждает народ против ее епископа с целью захвата его власти. Но если такой епископ захочет получить место среди той священнической братии, к которой он раньше причислялся, то пусть не лишается этого достоинства. Но если он и тут станет производить смуты, противиться начальствующему местному епископу, то тогда следует лишить его священнического достоинства и удалить его с того места.
      2) Второе правило Первого Константинопольского Собора говорит, что «Епископы должны не вторгаться в церкви, выходящие за пределами их собственных епархий; а также они должны не производить смут среди церквей... Нельзя еще епископам без приглашения идти в другие епархии для совершения рукоположений или других каких-либо священнодействий». И это правило особенно требует того, чтобы каждый епископ управлял делами только того района, над которым он состоит епископом.
      3) 18-ое правило Антиохийского Собора требует того, чтобы «остался в своем достоинстве и пользовался правом служения тот епископ, который, будучи назначен на какую-либо епархию, не последует туда, но не по своей собственной вине, а или потому, что народ отвергает его, или по другой какой-либо не зависящей от него причине, но ему нельзя при этом мешать делам той церкви, к которой он примыкает, а должен подчиниться тому, что Синод епархии — в полном составе — решит в данном случае».
      4) Также пято-шестой Трулльский Собор своим 37-м правилом объявляет, что «согласно определенным правилам» епископы, исключенные варварами или неверными из их определенных епархий, имеют право на достоинство и служебное положение своего чина и сана.
      5) А Сардикийский собор установил своим первым правилом слова Кордубского епископа Госия: «Надо искоренять господствующее зло или, скорее, самую зловредную испорченность. Никакому епископу не позволяется переходить из маленького городка в другой город: и явен мотив, которым объясняются попытки к совершению такого проступка, ибо никогда нельзя найти такого епископа, который бы старался перемещаться из большого города в маленький городок. Ясно поэтому, что такие лица воспламеняются чрезмерным корыстолюбием и угождают честолюбию, стремясь к тому, чтобы о них шла молва, что в их руках находится высшая власть. Не угодно ли всем поэтому, чтобы такое тяжкое злоупотребление строго наказывалось. Ибо я думаю, что такого рода люди не должны быть допущены даже до светского общения». И все епископы сказали: «Всем угодно». Однако, вместе с этим, из сердоболия к угнетенным епископам-выходцам Сардикийский Собор постановил и 17-ое правило, требующее следующего: «Если епископ потерпит насилие и выводится из его места или из-за его дисциплины, или из-за исповедания им кафолической веры, или из-за защиты им истины, и, убегая от опасности, хотя невинный и искренний, придет в другой город, то не следует ему запрещать оставаться в нем до тех пор, пока не будет восстановлен или пока не будет возможно ему найти спасения от насилия и несправедливости, которые он претерпел. Ибо было бы в самом деле жестоко и сурово с нашей стороны не приютить человека, претерпевшего несправедливое гонение, ибо такого человека следует принимать с величайшим почтением и радушием».
      6) За единственным исключением этого условия, предусматривающего случай гонений и бегства беззащитных выходцев, Священные Каноны самым строгим образом держатся принципа 3-го правила Сардикийского Собора, по которому «нельзя епископу идти из своей епархии в другую епархию, в которой находятся епископы, за исключением того случая, если он будет приглашен братией последней, чтобы не казалось, что мы закрываем ворота любви».
      7) 13-ое правило Антиохийского Собора (древнее извлечение) даже требовало «низложить епископа, если он без приглашения пойдет в другую епархию и станет совершать в ней рукоположения и управлять ее делами; и в таком случае следует считать недействительными все совершаемые им действия».
      Поэтому в виду требований Священных Канонов и ради мира и единства нашей Св<ятой> Церкви, которое нарушается и разрушается их настойчивыми претензиями, мы взываем к епископам-выходцам, находящимся в Сербии, чтобы они прекратили свое разрушающее и неканоническое вмешательство в дела Американской епархии, «чтобы, — скажем словами 8-го правила Ефесского Собора, — не нарушались правила Отцев; или чтобы мирское тщеславие не вкралось в Церковь под предлогом священного служения; а то иначе мы незаметно для себя постепенно потеряем ту свободу, которую наш Господь Иисус Христос, Избавитель всех людей, даровал нам Своей собственной Кровью».
      Согласно 34 (35) Апостольскому правилу и 9 правилу Антиохийского Собора нельзя ничего совершать среди епархии или нации без согласия митрополита и Синода епископов той епархии или нации. Это такой принцип, который имеет силу и действие во всех священных канонах и церковной практике. Ни один из епископов в Сремски Карловци не состоит епископом какой-либо епархии в Северной Америке. Митрополит этой епархии не согласен ни с одним из их мнимых действий по отношению Северной Америке. Архиерейский Синод Североамериканских епархий отвергает все их права и все их определения, домогательно направленные на цер<ковные> Североамериканские дела. Те самые Каноны, на которые их лжеопределения ссылаются, требуют, чтобы те действия, которые они предполагают совершать, были совершаемы не каким-либо внешним собранием епископов других епархий или области, к которым дело относится, и при содействии областного митрополита. Нет в Священных Канонах возможного основания для их действий, по которым они пытаются вмешиваться в дела Американских епархий. Они сами находятся под строгим Патриаршим запрещением и не составляют действительного Синода, так как они не имеют ни епархий, ни юрисдикции. Их собственное вмешательство и их содействие неканоническим вмешательствам в Америке были самым обильным источником наших смут и беспорядков, для успокоения которых они совсем не давали руки помощи3. Благо нашей Церкви в Америке требует того, чтобы их зловредное вмешательство прекратилось и чтобы они более не беспокоили нашего народа своими неканоническими действиями и постановлениями касательно наших собственных дел. III
      Епархии, основанные Русской Церковью в Северной Америке, к счастью, не претерпели ни изгнания тех епископов, которые ими управляют ни потери верных членов, вызванной суровой необходимостью переселения их для спасения от гонений. Эти епархии также не состоят из русских эмигрантов, явившихся на новые места вследствие советского гонения или ужасов революции. Поэтому эти епархии не имеют никакого отношения к тем необыкновенным условиям, благодаря которым возникли в Западной Европе Русские эмигрантские Церкви. Наоборот, в течение ста тридцати (130) лет в Северной Америке были епископы, архиепископы и митрополиты и определенные юрисдикции, существование которых не прерывалось влиянием русской революции. Всякая попытка заключить эти давно учрежденные в Северной Америке епархии в состав Русских эмигрантских Церквей образовавшихся после революции в Западной Европе, совершенно не соответствует фактам и нелепа. Когда русская революция и советская администрация поставили Русского Патриарха в такое положение, что он не мог более продолжать активно управлять заграничными епархиями, тогда Святейший патриарх Тихон издал указ, по которому те епархии, которые были оторваны от центрального Церковного правления должны сами управлять собственными делами и самостоятельно возобновлять свою собственную жизнь и администрацию, пока не восстановится Патриарший надзор4. Что же касается Америки в частности, то Святейший Тихон назначил для нее Высшего Патриаршего Легата и администратора в лице Высокопреосвященного митрополита Платона, точно также, как он назначил митрополита Евлогия для Западной Европы. Поэтому до тех пор, пока не восстановится регулярная Патриаршия администрация и действитель-ный надзор законного и канонически-признанного Всероссийского Московского Патриарха, Северо-Американские епархии подлежат исключительно своему собственному местному уставу и управлению без отношения к каким-либо другим епископам, Синодам или авторитетам, и это — согласно Патриаршему указу.

                                                                  IV
      Беглые епископы в Сремски Карловцы при обращении к ним с просьбой оказать содействие Североамериканской епархии, главой которой состоит Высокопреосвященнейший митрополит Платон, для сопротивления требованиям представителя советского Синода Ивана Кедровского домогались присваивать себе власть над Североамериканскими епархиями. В ответ на их претензии, требующие, чтобы епископы Североамериканских епархий подчинились их самозваной власти, первый викарий Североамериканской области в отсутствии Высокопреосвященнейшего митрополита Платона созвал заседание Архиерейского Синода Североамериканских епархий, которое состоялось в Питсбурге 9 – 10 и 26 сентября 1926 года. На этом собрании синода присутствовали Бруклинский архиепископ Евфимий и Чикагский епископ Феофил с письменными полномочиями от Канадского епископа Арсения и Аляскинского епископа Амфилохия. Единственное лицо, отказавшееся приехать на это собрание или прислать определенное полномочие — это епископ Аполлинарий, который тогда по приглашению управлял вакантной епархией в Сан-Франциско. Определение этого Синода в ответ епископам Карловци в Сербии было утверждено 31 января 1927 года полным составом Синода, состоящим из всех Русских епископов в Северной Америке под председательством Высокопреосвященнейшего митрополита Платона. Из шести присутствующих епископов только епископ Аполлинарий отказался дать свое согласие на утверждение определения Питсбургского собрания Синода, состоявшегося 9-10 сентября 1926 года.
      Что касается замечания, сделанного епископами в Карловци о том, что Питсбургский Синод состоял из двух епископов, из которых ни один не понимал другого, то достаточно сказать, что объяснение, решения и процедуры этого собрания были читаны и подписаны на понятном для всех присутствующих английском языке, а также в русском переводе. Хорошо известно, что хотя Антиохийский Патриарх не знает Русского языка, ни председатель Карловацкого собрания не знает арабского языка, однако эти два прелата злоумышляют против мира и блага Бруклинской епархии.5 Таким же образом возможно для Североамериканских прелатов приняться за защиту мира и единства своих епархий без обязательного понимания одним родного языка другого. Утверждение, сделанное чрез уполномоченных, которое впоследствии было подтверждено личной подписью всех епископов за исключением одного из них служит достаточным доказательством того факта, что действие собрания питсбургского Синода было действием прелатов Североамериканских епархий. Мы продолжаем настаивать на том, что объяснение и определения этого Синода, выражавшие непогрешимым языком действительное каноническое положение беглых епископов в Сербии и прелатов в Северной Америке, составляли и составляют настоящую правду. Выражения употребляемые при этом были точны и определенны. Отзываться об этих выражениях, что они грубы и неподходящи, еще не значит отрицать их правдивость или их соответствие требованиям Свящ<енным> Канонам. Эти выражения были не так грубы и не так неподходящи, как незаконное и неканоническое действие Карловских епископов, которые разрушающим образом действуют на Святую Церковь нашу.
                                                                  V
      Что же касается последнего мнимого акта епископов в Сремски Карловцы, по которому их Синод думает устранить митрополита Платона от власти над Североамериканской областью, заместить Высокопреосвященного митрополита епископом Аполлинарием, отменить хиротонию и назначение Преосвящен<ного> Алексея Пантелеева6 на пост епископа в Сан-Франциско и произносит приговор над законностью других актов прелатов Североамериканской области, происшедших под юрисдикцией ее епископов в Синоде под председательством Высокопреосвящен-нейшего митрополита Платона, — то их определения составляют явно неприменимую нелепость, на которую никто из клира или верных Св<ятой> Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви в Северной Америке не обратит никакого внимания. Высокопреосвященнейший митрополит Платон не находится и никогда не находился под мнимой властью или юрисдикцией самозваного Синода епископов в Карловци. В самом деле, эти епископы не имеют теперь и никогда раньше не имели никакой власти или юрисдикции, которой Митрополит Платон или кто-либо другой в Северной Америке может или мог бы быть подчиненным. Назначение или удаление в Северной Америке каких-либо других прелатов не находится в руках самозваного и неканонического Синода Заграничной Русской Церкви в Карловци.
      Епископ Аполлинарий — это беглый епископ, выведенный из своей собственной епархии в России, и в таком положении он приехал в Америку. Из милосердия и по доброте сердца Высокопреосвященнейший митрополит Платон пригласил епископа Аполлинария занимать почетное положение в Североамериканской области. Когда епископ Аполлинарий стал упорно противостоять решениям всего Синода этой епархии после того, как он незаконно (XI правило Лаодикийского Собора) отказался участвовать в созванном собрании Синода и примкнул к неканоническому собранию в Карловци, — то синод Североамериканских епископов нашел необходимым и согласно канонам брать назад то приглашение, по которому ему была дана должность администратора в этой епархии. Это приглашение было сделано ему исключительно по инициативе митрополита Платона как главного епископа этой епархии. Не видно, чтобы Карловацкий Синод знал, что епископ Аполлинарий был сначала назначен в Детройт и был (затем) переведен из этого города без ведома или согласия Карловацких епископов. Он также был послан в Сан-Франциско без их ведома, и теперь-таки он смещен из той епархии без их ведома или согласия. Вакантная епархия в Сан-Франциско, которая временно управлялась епископом Аполлинарием по приглашению митрополита, была канонически и надлежащим образом занята избранием епископа Алексия голосом всего Синода этой епархии под председательством митрополита как высшего церковного начальника для Северной Америки, пока не будет восстановлен Высший действительный канонический надзор Всероссийского Московского Патриархата.
      Поэтому мы сим постановляем и заявляем всем искренним православным верующим, что ни так называемый Архиерейский Синод или Собор Русской Церкви за границей, собранный в Сремски Карловци, ни какое-либо другое действительное или мнимое начальство, или Синод, или прелат, или архиерейское собрание вне Америки не имеет и не может иметь никакого права, или авторитета, или юрисдикции в Североамериканских епархиях Русской Православной Церкви, единым начальником которых состоит надлежащий, действительный и канонический Всероссийский Московский Патриарх, когда такой законный, канонический, действительный и признанный Всероссийской Московской Патриархией будет снова восстановлен и укреплен в полной власти, способной свободно действовать.
      Кроме того, мы постановляем и заявляем, что пока не будет положение епархий рассмотрено и определено свободным, действительным, законным, каноническим и всеми признанным и принятым Всероссийским Московским Патриархом, Бруклинская епархия Святой Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви в Северной Америке составляет независимую и самостоятельную организацию и администрацию, находящуюся под правлением своих собственных прелатов, учреждений, утверждений и решений, как автономная единица Единой Святой Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви во Христе.
      Затем мы сим постановляем и заявляем духовенству и мирянам Бруклинской епархии Святой Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви в Северной Америке, что им строго запрещается всякое общение или соучастие с какими-либо представителями или приверженцами неканонического архиерейского лже-Синода и Собора Заграничной Русской или каких-либо других иностранных лиц или учреждений, которые могли бы без права вмешиваться в дела Североамериканских епархий, или Бруклинской епархии, или какой-либо другой части Святой Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви в Северной Америке.
      Сверх того мы постановляем и заявляем нашим верным духовным лицам и мирянам, что необходимо им запастись собственным письменным уполномочиванием и свидетельством от их надлежащего епархиального епископа для участия в каких бы то ни было религиозных служениях или церковных отношениях или общениях с каким-либо духовным лицом или церковными представителями, о которых неизвестно, чтобы они были под юрисдикцией или в хорошем отношении с Бруклинским архиепископом и прелатами Святой Восточной Православной Кафолической и Апостольской Церкви в Северной Америке. И следуя бывшему примеру Африканской Церкви, выраженному в 28 правиле Карфагенского Собора, мы сим запрещаем нашему духовенству обращаться с какими-либо апелляциями к каким-либо заморским начальствам или мнимым начальствам по делам, относящимся к Северной Америке, за исключением Всероссийского Московского Патриарха, когда такой Патриарх будет восстановлен в своих правах, как было объяснено выше. Те лица, которые пренебрегают этим постановлением будут согласно Священным Канонам устранены до тех пор, пока не покаются и вернутся к повиновению их надлежащему епархиальному начальству.
      Молитвенно издано под Божественным Водительством Святого Духа для защиты и охраны нашей Святой Церкви.
      Евфимий
      Бруклинский архиепископ
      28 июня (15 июня) 1927 года.

                                                                  3
      22-ое ноября 1927.
      Его Высокопреосвященств<у>,
      Преосвященнийш<ему> Митрополит<у> Антони<ю> 1
Сремски Карловци, Сербия.
      Ваше Высокопреосвященство;
      Так как мы недавно услышали через опубликованные в газете доклады и неофициальные копии и выписки о решении группы епископов, собирающихся под вашим председательством, я желаю вторично заявить за себя, как и все канонические епископы в Америке уже заявили во имя здешней церкви, что никакое действие или решение собраний епископов-вероотступников, оставивших свои епархии во время преследования и теперь под Вашим предводительством разрушающих мир и благосостояние Святой Церкви своим стремлением похитить законный авторитет пастырей стада Христова в их епархиях, не может быть признано как авторитетное.
      «Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инде, тот вор и разбойник» (Св. Иоанн, 10:1).
      И поэтому «ворский Синод» в Карловцах был умолчен, распущен и отвергнут всяким каноническим авторитетом в Русской Церкви так же, как и Патриархом Константинопольским, и мы в Америке, стремящиеся следовать Канонам Церковным как средствам и руководству к благосостоянию и прогрессу стада Христова и не обратить их в орудия для разрушения мира и единства Святой Церкви, должны всецело пренебрегать произношениями, выпущенными от тех, составляющих одну группу с Вашим Высокопреосвященством.
      Прося Бога сохранить свою Церковь и руководить Его епископами по истинным путям служения, я остаюсь искренно Вашим
(подпись) Евфимий
Архиепископ Бруклинский
       Приписка: С целью сохранить в секрете между нами стыд и бесчестие причиненные таким явлением как Карловацким расколом и не ставить их в упрек нашей святой Церкви посредством опубликования, как было сделано Вами раньше, это послание не отдается на опубликование. Но копия его будет послана каждому православному епископу и Церкви заинтересованных.

      Приложение

      ДОНЕСЕНИЕ настоятеля русской православной церкви в Буэнос-Айресе протопресвитера Константина Изразцова1 от 11/24 июня 1927 года за № 1233 Высокопреосвященнейшему митрополиту Антонию, председателю Архиерейского Синода Русской Церкви за границей о положении Русской Церкви и православной общины в Аргентине за 1926 год.
      Следуя принятому мною обычаю — каждогодно делать краткое обозрение церковной жизни и деятельности нашей общины, — позволю себе сказать, что прошлый 1926 год может быть отмечен как один из очень счастливых.
      Вопрос о регистрации Церкви по законам Аргентинской республики, представлявший так много трудностей и тянувшийся более восьми лет, решен вполне благополучно в прошлом году. С одной стороны, президентским декретом от 26 июля 1926 года утверждена «Русская Православная Община в Аргентине» («Асосиасион Ортодокса Руса эн ла Архентина») с правом юридического лица; цель и задачи этой Общины — поддержание в Аргентине культа Русской Православной Церкви в самом широком смысле. С другой стороны, вторым президентским декретом от 23 сентября того же 1926 года постановлено:
       Ст. 1 «Оставить без действия декрет 26 ноября 1900 года, которым Российскому чрезвычайному и полномочному министру, аккредитованному в Аргентине, предоставлялся характер законного представителя Русской Православной Церкви в Буэнос-Айресе.
      Ст. 2 Признает в качестве Представителя Русской Православной Церкви в Буэнос-Айресе ее настоятеля согласно с 11 членом Устава де ла «Асосиасион Ортодокса Руса эн ла Архентина».
      Можно надеяться, что этими двумя декретами вполне урегулируется нормальное положение нашей Церкви. Я в том же году был признан официально начальником (хефе-супериор) Русской православной Церкви в Буэнос-Айресе, в чем мне и выдано удостоверение от министерства; это было сделано после запроса мнения министерского юрисконсульта и получения благоприятного ответа от Генерального Прокурора Нации.
      Приятным событием в церковной жизни за прошлый год является устроение домовой церквочки в Монтевидео; конечно, она не блещет ни внешним величием, ни внутренней красотой обстановки, но важно то, что помещается в собственном доме с комнаткой для священника. Таким образом заложено твердое основание; а дальнейшей самостоятельности пастыря и прихожан представляется широкое поле для развития и создания Храма в характерном русском стиле.
      То же предполагаю сделать и в Асунсионе2 (Парагвай), куда предполагаю поехать вскоре.
      Реставрация нашего храма в Буэнос-Айресе после пожара начата в прошлом году и еще не закончена. По снятии больших стенных картин-полотен, украшавших наш храм (подарок и приношение многих русских художников), оказалось, что большинство их совершенно испорчены, отчасти огнем, а главным образом жаром и водой, так что кроме купола, арок, плафонов, некоторых стен пришлось перекрашивать заново и много полотен-картин, из которых некоторые имеют по два, по четыре и даже по семи метров в длину на два, на три и три с половиной в высоту. Световые картины на тонком полотне в шести больших (четыре с лишком метра высоты на 1.80 метра в ширину) боковых окнах храма, присланные из Москвы в подарок Юлией Иван. Базановой, совершенно истлели и потому я решил заменить их теперь живописью прямо на стекле этих окон. Пришлось таким образом расписывать заново весь Храм и эту задачу взял на себя русский художник-декоратор Александр Константинович Хряпин; а большие полотна-картины на стенах пишут художники: итальянец, грек и два швейцарца. Все производится по мотивам Васнецова, Нестерова, Котабринского, Рафаэля (Мадонна в окне), Шрама (Христос в доме Марфы и Марии) и др<угих> Иконостас майоликовый из России (приношение Евдокии Иван<овны> Кожевниковой — жены бывшего нашего академического старосты в С<анкт>-Петербурге) почти не пострадал за исключением образа Св<ятых> Константина и Елены на цинке, который совершенно расплавился, и от него ничего не осталось. Образ этот заменен уже написанным А.К. Хряпиным. Пришлось написать вновь сгоревшие полотна: художника В.В. Беляева «Мистическая Евхаристия» (семь метров на три с половиной) и «Вселенские» и «Русские святители» (2.20 метра на два); «Сошествие Св<ятого> Духа на Апостолов» Тюменева (2.20 на 2.00 м<е>т<ра>); реставрировать картины: художника В.П. Павлова «Нагорная проповедь» и «Благословение детей» (по 5 метров на два с половиной); «Свят<ую> Троицу» в середине иконостаса вверху (1.80 на 2.50 метра). и чудного письма запрестольный образ Спасителя на троне, присланный из Мадрида при открытии здесь церкви в 1888 году (1.20 на 2.20 метра). Теперь были заполнены и некоторые места на стенах, остававшиеся все время пустыми по той причине, что художники, обещавшие мне свой труд для украшения храма в 1901-4 гг. и взявшие полотна, не исполнили своих обещаний; но таковых, к счастию, оказалось только три человека. Теперь и этот бывший недочет восполнен, и на этих местах красуются «Вход Господень в Иерусалим» с одной старинной гравюры (верх западной стены, 7 метров на три с половиной в вышину), «Двенадцатилетний Отрок Иисус беседует с учителями в храме Иерусалимском» (с картины Шрама) и «Явление воскресшего Христа Марии Магдалине» (2.20 на два метра каждая).
      Все расходы по реставрации храма оплачиваются из полученной страховой премии. Подробный отчет во всем представлю Вашему Высокопреосвященству, когда все будет закончено.
      Богослужения совершались регулярно по всем воскресным и праздничным дням, и мы только временами перемещались с одного престола на другой.
      Мы и сирийцы держим старый календарный стиль в церковной жизни, а греческий священник совершает по новому, и эта двойственность в одной и той же православной церкви смущает многих и кажется странным и непонятным для иностранцев. За Литургиями по воскресеньям по-прежнему поет небольшой смешанный хор — человек в 8 – 9, содержание которого является наибольшей статьей расхода. Количество молящихся в церкви и особенно церковные сборы за свечи и наиблюдо с отделением сирийцев и греков сильно уменьшились. За всенощными по субботам бывают только русские по 2 – 5 – 8 и редко десять человек, кроме трех больших праздников. За литургиями по обычным воскресеньям присутствуют от 50 – 60 до ста человек всех национальностей (русские, югославяне, греки, румыны, сирийцы и др<угие>); к сожалению, не могу сказать, чтобы наши соотечественники бывали в большинстве; на это всегда обращаю внимание их и жалуюсь... Господу Богу...
      Крещений за 1926 год было совершено всего 282; из них 110 сирийцев и ливанцев, 48 югославян, 45 греков, 45 поляков и литовцев (галичан, буковинцев и русских из теперешней Польши и Литвы), 14 собственно русских из России, 6 румын, 6 болгар, 4 цыган, 2 сирохалдейца, один армянин и одна аргентинка. Русские из России были: Киевской губ<ернии> 4, Екатеринославской 4, Херсонской 2 и по одному из Черниговской, Таврической, Могилевской и Одесской; все — дети рабочих за исключением одного сына служащего. Бракосочетаний было 50; из них — 22 сирийцев и ливанцев, 9 греков, 8 югославян, 8 галичан и русских из теперешней Польши, 2 болгар и один цыган с о<строва> Корфу. Умерших было 27; из них — сирийцев 14, греков 6, югославян 4, два болгарина и 1 сирохалдеец.
      Довольно значительное количество крещений и браков получилось благодаря разъездам священника по разным провинциям для посещения православных в рассеянии. В провинции Сантаьэ3 мною были посещены новоприезжие русские из Херсонской и Екатеринославской губерний в количестве 16 семейств с женами и детьми. Об их приезде никто ничего не знал, но месяцев через 5 – 6 они послали сами ходока ко мне с просьбою навестить их, освятить новопостроенные хатки (ранчос) и окрестить детей. Среди этих новопоселившихся есть несколько колонистов-немцев с Юга России, людей очень зажиточных в былые времена, которые потом были разорены советским режимом, покинули родной край и приехали в далекую Аргентину.
      Три дня пребывания среди новоприезжих земляков оставили во мне самые приятные впечатления. Русские почти все исповедались и причастились Св<ятых> Таин и неуклонно присутствовали за богослужениями, спевая хором из 5 – 7 голосов с женщинами. Все они приехали с денежками, взяли землю в долг в рассрочку и теперь устраивают с большими затруднениями свое хозяйство в новой стране. Если им будет благоприятствовать два три урожайных года, то они окрепнут. Но если будет неурожай, то все потеряют, не найдут больше кредитов и пойдут бедствовать.
      Приехал также сюда один капиталист с семьей — бывший крупный московский фабрикант; купил в «Пампа Сентраль» около 600 гектаров земли и заводит широкое хозяйство. Вот бы нам таких «беженцев» побольше!
      Исповедавшихся и причастившихся за 1926 год было 230. Из них: 58 русских, 43 сирийцев, 42 грека, 66 славян (сербов, черногорцев и др<угих>) с галичанами и 21 румын.
      Приходо-расход «Русской Православной Общины в Аргентине» согласно представленного отчета за 1926 год выразился в таких суммах: за продажу свечей и проч<его> всего выручено 1907.60 пезо, в церкви собрано 1360.43 п., взносов от членов «Общины» — действительных и благотворителей — поступило 408.00; капитал, внесенный мною для регистрации «Общины» в Национальном Банке 1.150 плюс 25.05 пезов процентов на него с 15 июня по 31 декабря 1926 года — всего в 1926 году поступило 4.851.08 пез.
      Израсходовано за тот же год 3.099.22; к 1 января 1927 года остается в кассе 1.751.86 (одна тысяча семьсот пятьдесят один пезо 86 сантавов бумажками).
      Вспомоществований взаимообразно за 1926 год выдано всего согласно представленным своевременно в Архиерейский Синод отчетам 978.00 пезов; а за время с 1921 года по 1926 роздано всего около одиннадцати тысяч пезов (ведь это более 120.000 франков!). Образованный из разных источников капитал истощился, потому что должники не платят. Все брали взаимообразно; все обещались уплатить при первой же возможности; некоторые даже назначили срок уплаты, и в конце концов уплатили всего только 685 пезов полтора десятка человек за все эти годы. А между тем некоторые теперь уже устроились и могли бы легко уплатить свой долг. На развлечение всегда находится и время и деньги... И не хотят принять во внимание, что этим они лишают меня возможности впредь оказывать то же пособие и вновь приезжающим, какое было оказано им в свое время.
      На разные учреждения, постройку церквей, школ и другие благотворительные цели в Европе было послано за 1926 год, согласно представленным отчетам — 372 пезо. На русских инвалидов генералу Баратову 4 — 580.90 фр<анцузских> франков. В Красный Крест на детей под его покровительством за 1926 год — 1.206.50 фр<анцузских> франков. В фонд на «Спасение России» за прошлый год — 796.30 фр<анцузских> франков. Понемногу помогли везде, но впредь это будет труднее.
       Закончу обзор сообщением о том, что Сирийская Православная Община выстроила новый храм на собственной земле вместимостью на тысячу человек; он еще без иконостаса и внутренней отделки, но уже давно приспособлен для богослужения. Жаль только, что он устроен на задворках и совершенно не виден с улицы, так как фасадные дома (тоже собственность общины) превращены в доходную статью и отданы под магазины. Представителем Антиохийского Патриарха назначен здесь теперь архимандрит Михаил Халуф — воспитанник Казанской Духовной Академии.
      Вот пока и все наиболее интересное в нашей церковной жизни за 1926 год.
      Настоятель Церкви в Буэнос-Айресе


Комментарии
I
1

      ЛГИА. Ф. 7131. Оп. 1. № 26. Л. 201. Автограф.
      1. Урмия — город в Азербайджанской провинции Персии (Ирана). В 1898 году вслед за присоединением проживавших здесь сирохалдейцев (несториан) к православной церкви была учреждена Урмийская православная миссия.
      2. Кирилл (Смирнов) (1863-1937) — 6.08.1904 хиротонисан во епископа Гдовского; с 1909 епископ Тамбовский и Шацкий, с 1913 архиепископ. Один из самых деятельных участников Собора Российской Православной Церкви. С 19.03.1918 митрополит Тифлисский и Бакинский, экзарх Кавказский — к месту назначения прибыть не смог. В 1919 арестован. С 1920 митрополит Казанский и Свияжский. С апреля 1922 в ссылке. В 1924 назначен Патриархом Тихоном первым кандидатом на должность Патриаршего Местоблюстителя. С декабря 1929 за оппозицию митрополитом Сергием запрещен в священнослужении. 20.11.1937 расстрелян. С 1902 по 1904 г. в сане архимандрита был начальником Урмийской мисии.
      3. Сергий (Лавров, он же Петров Алексей) — родился 2.02.1878. В 1898 поступил в Санкт-Петербургскую Духовную Академию. В начале 1902 пострижен в монашество и рукоположен во иеромонаха. В этом же году окончил духовную академию со степенью кандидата богословия и назначен членом Урмийской миссии. В 1903 возведен в сан игумена. С 1904 — начальник той же миссии в сане архимандрита. 1.12.1913 хиротонисан во епископа Салмасского в Урмии. С 1.07.1916 — епископ Соликамский, викарий Пермской епархии. С 21.01.1917 по 1918 и с 1923 по 06.02.1927 — епископ Семиреченский, Туркестанской епархии. В начале революции объявил себя принадлежащим к англиканской церкви, был отлучен от Православной Церкви, раскаялся и в 1919 г. в Новороссийске воссоединен. С февраля по ноябрь 1920 — епископ Кубанский. В ноябре 1920 выслан с Кубани в Москву, затем на год в Устьлаг. С 1923 по 1926 временно управлял Ташкентской епархией. В начале обновленческого движения боролся против него. 6.02.1927 перешел в обновленчество, женился. В июле 1929 снял сан. Занимался переводческой деятельностью, проживал в Москве. В июне 1931 г. арестован и 23 июля приговорен к 5 годам заключения, замененными ссылкой на Северный Урал. В 1934 г. переведен в г. Тобольск. Дальнейшая его судьба неизвестна.

                                                                  2
      ЛГИА. Ф. 7131. Оп. 1. № 27. Л. 74. Автограф. Имя адресата, помещенное в оригинале в нижней части первой страницы, перенесено в начало письма; в конце документа помещена печать. Письмо не датировано, но, очевидно, написано вскоре после изъятия Свято-Николаевского собора из юрисдикции митрополита Платона, то есть в начале 1926 г.
      1. Имеется в виду обновленческий лже-Собор.
      2. Агафангел (Преображенский) (1854-1928) — 10.09.1889 хиротонисан во епископа Киренского, далее занимал кафедры: Тобольскую и Сибирскую, Рижскую и Митавскую, Виленскую и Литовскую. С 1913-1928 архиепископ, затем митрополит Ярославский и Ростовский. После ареста Патриарха Тихона был им назначен временно управляющим Русской Православной Церковью, однако из-за ареста приступить к исполнению возложенной на него обязанности не имел возможности. В 1922-1926 в ссылке. Второй кандидат на должность Местоблюстителя Патриаршего Престола.

                                                                  3
      ЛГИА. Ф. 7131. Оп. 1. № 27. Л. 75, 23. Автограф, начало отсутствует.
      1. Петр (Полянский) — с 1924 митрополит Крутицкий и Коломенский. С 12.04.1925 Местоблюститель Патриаршего Престола. 10.12.1925 арестован; 10.10.1937 расстрелян.
      2. В своем послании «архипастырям, пастырям и всем чадам Православной Российской Церкви» от 15 (28) июля 1925 года митрополит Петр резко осудил обновленческий раскол. Текст послания см.: Акты Святейшего Тихона Патриарха Московского и всея России, позднейшие документы и переписка о каноническом преемстве высшей церковной власти. 1917-1943: Сб. в двух частях / Сост. М.Е.Губонин М., 1994. С. 418-421.
                                                                  II
                                                                   1-3

      ЛГИА. Ф. 7131. Оп. 1. № 27. Л. 101-103, 105. Машинопись . Все три письма напечатаны на бланках : S.Ughet / Russian financial attache / 247 Park Avenue / room 1401. Имя адресата, помещенное в оригинале в нижней части первой страницы, перенесено в начало писем.

III
1

      ЛГИА. Ф. 7131. Оп. 1. № 27. Л. 105. Машинопись, размноженная ротационным способом. Дата, имя адресата и обращение впечатаны в текст экземпляра, подпись от руки. Текст напечатан на бланке: Aftimios / Archbishop of Brooklyn / and / Head of the Syrian Greek - Orthodox / Catholic Mission in North America / 345 State street / Brooklin N. Y./U.S.A. Имя адресата, помещенное в оригинале в нижней части страницы, перенесено в начало послания.
      1 Собор в Питсбурге был созван в ответ на требование Карловацкого Собора 1926 года, предъявленного Американской Православной Церкви, отказаться от постановлений Детройтского Собора 1924 года, в одностороннем порядке провозглашавших самоуправление Православной Церкви в Америке. Резолюция Собора в Питсбурге в резком тоне подтвердила постановления Детройтского Собора. Поскольку прилагаемый к этому письму документ в архиве архиепископа Иоанна не сохранился и в доступных нам изданиях обнаружить его не удалось, приводим изложение его содержания по книге — Русская Православная Церковь в Северной Америке: Историческая справка. Jordanville, 1954. С. 21-22 (так как книга является полемическим изданием Русской Православной Церкви за границей — в прошлом Карловацкая юрисдикция, — тон изложения документа несет в себе определенную тенденциозность): «Никакого для авторов Послания ни “Синода” и ни “Собора” — нет: самый текст обращения о том свидетельствует. Имеются “русские епископы в Карловцах”, беженцы, бросившие свои паствы и тем самым оторвавшиеся от тела Церкви, а затем самовольно объединившиеся в так наз. Синод и Собор, никакого канонического значения не имеющие. Деятельность этих епископов ничего, кроме вреда, не принесла своим назойливым вмешательством в дела Сев. Американской епархии. Епархия же эта считает себя частью Московской Патриархии и поэтому Православной Америке никакого дела до зарубежных архиереев нет. Правда, по несчастию, Патриархия не имеет возможности проявлять свою власть по отношению к Сев. Америке и, в частности, “замещается и управляется по необходимости не регулярно, не вполне соответственно канонам и неопределенно”. Но отсюда вытекает лишь то, что “каждый епископ обязан управлять своей законной областью самостоятельно или в связи с местным синодом из епископов, правильно и канонически управляющих своими областями в том же округе”. Такая самостоятельность, однако, может быть допущена только для “правильно занимающих свои области” епископов, но никак не относится к “епископам-беженцам”, которые “не могут также организовать из себя Синодов и Соборов и присвоивать или создавать себе право или власть управлять, распоряжаться или заведовать какими-либо церквами, областями или церковными учреждениями, безотносительно к тому, как бы велико ни было количество сих епископов-беженцев, которые оставили свои области и пытаются распространить свою власть на других”. Что касается лично митр. Платона, то он, хотя и является таким же беженцем, но он и никаких притязаний на управление в Америке не имел. Когда же он был освобожден от управления Херсонской и Одесской епархией Патриархом, то “принял настойчивый призыв епископов и клира Североамериканской Церкви”. За митр. Платоном послание признает поэтому двойной авторитет: “Действительный указ Патриарший от Патриарха Московского и всея России и повторно подтвержденный призыв Сев. Ам. епархии через ее епископов и Общие Съезды (Соборы)”. В резолютивной части один из пунктов гласит “Мы отрицаем и осуждаем как преступника Священных Канонов нарушителя мира и порядка и врага блага Церкви Христовой всякое лицо или лиц, которые без особого Патриаршего распоряжения осмелятся прибыть или попытаются прислать других, чтобы вмешиваться или наложить руки на какую-либо определенную область или дела будь-какого епископа в управлении им своею областью”.

2

      ЛГИА. Ф. 7131. Оп. 1. № 28. Л. 53-63. Машинопись, размноженная ротационным способом.
      1. Упомянутыми определениями Карловацкого Синода митрополит Платон был смещен с Североамериканской кафедры и запрещен в священнослужении, управление епархией поручалось епископу Аполлинарию.
      2. Имеется ввиду епископ Аполлинарий.
      3. Здесь, определенно, содержится намек на отказ Карловацкого Собора выдать митрополиту Платону документ, подтверждающий его полномочия в Америке, до официального аннулирования им постановлений Детройтского Собора 1924 г., заявлявших независимое положение Американской Православной Церкви. Документ, подтверждающий его полномочия, был необходим митрополиту Платону для отстаивания своих прав на владение Свято-Николаевским собором в судебном процессе, затеянном против него И.Кедровским.
      4. Упомянутый здесь Указ Патриарха Тихона (точнее — «Постановление Святейшего Патриарха, Священного Синода и Высшего Церковного Совета от 7/20 ноября 1920 г. № З62») давал право создавать временные самоуправления для частей Русской Церкви, потерявших связь с центральною церковною властью или же в случае полного прекращения ее церковно-административной деятельности (текст Постанов-ления см. в изд.: Митрофанов Г., свящ. Русская Православная Церковь в России и в эмиграции в 1920-е годы: К вопросу о взаимоотношениях Московской Патриархии и русской церковной эмиграции в период 1920-1927 гг. СПб., 1995. С. 86-88; в «Актах Святейшего Тиxона...» на с. 169 с небольшими разночтениями приведен лишь фрагмент его 2-й ст.). В эмиграции это Постановление зачастую трактовалось более широко — как дающее право создавать временные автокефалии и в случае прекращения по политическим причинам нормальных связей с Московской Патриархией. В частности, на него же ссылался и митрополит Евлогий — см., напр., в его письме к архиепископу Иоанну от 1 марта 1931 г.: Сидяков Ю. Из архива архиепископа Иоанна (Поммера): Письма митрополита Евлогия (Георгиевского) к архиепископу Иоанну // Stanford Slavic Studies . 2004. Vol. 27: Балтийско-русский сборник. Кн. 1. C . 212.
      5. В 1924 году был создан Североамериканский архидиоцез Антиохийского Патриархата, стремившийся подчинить себе все сиро-арабские приходы в Северной Америке. Архиерейский Синод в Сремских Карловцах против притязаний Антиохийского Патриархата не возражал. Сиро-арабская Бруклинская епархия в подчиненный Антиохийскому Патриархату архидиоцез не входила, архиепископ же Бруклинский Евфимий именовался Главой Сирийской Греко-Православной Кафолической Миссии в Северной Америке. Ср. принятый чуть позже по отношению к дате, которой помечено письмо архиепископа Евфимия, следующий пункт постановлений Карловацкого Архиерейского Собора от 23 августа/5 сентября 1927 года: «4. Бруклинскую епархию считать сиро-арабской епархией в юрисдикции Антиохийского Патриаршего Престола и епископа Евфимия <возведение митрополитом Платоном епископа Евфимия в сан архиепископа Карловацкий Синод не признавал — Ю.С.> считать в ведении Св<ятейшего> Патриарха Антиохийского, которому о сем доложить» (Русская Православная Церковь в Северной Америке. С. 42).
      6. Алексий (Пантелеев) (1874-1948) — окончил Вологодскую духовную семинарию и Санкт-Петербургскую духовную академию. 22.10.1901 рукоположен в священника. С 1906 в клире Алеутской и Североамериканской епархии. 6.02.1927 хиротонисан во епископа Сан-Францисского, викария Североамериканской епархии (для замены запрещенного митрополитом Платоном в священнослужении епископа Аполлинария). С ноября 1934 — епископ Алеутский и Аляскинский. В 1941 ушел на покой. В 1946 году вернулся из США на Родину. В 1947 — архиепископ Омский и Тарский, затем архиепископ Омский и Тюменский.

3

      ЛГИА. Ф. 7131. Оп. 1. № 28. Л. 103. Машинопись — копия на английском и русском языках. Приводится только русский текст.
      1. Антоний (Храповицкий), митрополит (1863-1936) — бывший Киевский и Галицкий. В эмиграции возглавлял Временное Высшее Церковное Управление за границей, затем Архиерейский Синод. Один из виднейших церковных деятелей в России, затем в эмиграции.

Приложение

      ЛГИА. Ф. 7131. Оп. 1. № 28. Л. 48-50. Машинопись, размноженная ротационным способом.
      1. Автору Донесения протопресвитеру Константину Изразцову (1865-1953) принадлежит значительная роль в истории русской колонии в Аргентине. Сын бедного сельского священника Тверской епархии, по окончании семинарии он был послан учиться на казенный счет в Петербургскую Духовную академию, за отличие в учении был удостоен степени кандидата богословия с правом получения степени магистра. После недолгой преподавательской работы был определен псаломщиком в церковь при русской миссии в Гааге; рукоположен в сан диакона. С 1891 г. — настоятель русской православной общины в Буэнос-Айресе (рукоположен во иерея 20 апреля того же года). В 1890-х гг. открыл церковно-приходскую школу, организовал бесплатную читальню, культурно-просветительский кружок для русских рабочих и любительский хор. Основатель и строитель посольского Свято-Троицкого храма. В 1920-е гг. создал “Общество взаимопомощи” для русских эмигрантов. Строил и открывал церкви в различных странах Южной Америки. После Второй мировой войны через Красный Крест способствовал въезду в Аргентину перемещенных лиц, оказывал им помощь по устройству в стране.
      2. Современное написание — Асунсьон (столица Парагвая)
      3. Очевидно, опечатка. Возможно, имеется в виду провинция Санта-Фе.
      4. Баратов Николай Николаевич (1865-1932). — Генерал от кавалерии. Участник русско-японской и Первой Мировой войны. В Белом движении представитель Добровольческой армии и Вооруженных сил Юга России генерала Деникина в Закавказье (Тифлис, Грузия). Тяжело ранен (с ампутацией ног) при покушении 13.10.1919. В эмиграции во Франции по поручению Врангеля занимался организацией помощи инвалидам, с 1930 — председатель Зарубежного союза русских военных инвалидов, редактор газе ты «Русский инвалид». Умер в Париже.



 

 

 


 
Назад Главная Вперед Главная О проекте Фото/Аудио/Видео репортажи Ссылки Форум Контакты